Tag Archives: по-русски

Право — за ними, ответственность — за нами

В этом году впервые 27 января (день освобождения лагеря уничтожения в Освенциме) было отмечено как международный день памяти жертв Холокоста. Поводом для этого послужила, как это часто бывает, не столько инициатива снизу, сколько резолюция Генеральной Ассамблеи ООН. Для принятия этого, … Continue reading

Posted in Geschichte + Gegenwart, Russisch, по-русски | Tagged , , | Leave a comment

Левые и национализм в России

На первый взгляд, левое движение в России велико и разнообразно: трудно найти номер газеты ЂГазетаї или журнала ЂВластьї, где бы не упоминались Коммунистическая партия Российской Федерации (КПРФ), депутатская фракция ЂРодинаї или их лидеры, господа Зюганов и Рогозин. В рамках информационного … Continue reading

Posted in Nazis + Nationalisten, Russisch, Russische Linke, по-русски | Tagged , , , | Leave a comment

БЕСЛАН КАК КАТАЛИЗАТОР ПОЛЗУЧЕГО ПЕРЕВОРОТА В РОССИИ

О Беслане осенью 2004 года слышали очень многие люди в России, в Восточной Европе и во всём мире. Но информация официальными российскими каналами подавалась так, что, возможно, не для всех очевидно, что события в Беслане были связаны с войной, которая … Continue reading

Posted in Kaukasus, Russisch, по-русски | Tagged , , | Leave a comment

Голодовка в центре Берлина

Голодовка — это старейшая форма политического противодействия, всё чаще встречающаяся как в России, так и зарубежом. Суть её заключается в том, что она, как правило, применяется лишь в тех случаях, когда все иные мыслимые формы протеста либо себя исчерпали, либо … Continue reading

Posted in Migration, Russisch, по-русски | Tagged , , | Leave a comment

Пережить и рассказать о пережитом: интервью с остарбайтерами

  В рамках проводившегося совместно с университетом города Оснабрюка и посвященного формам и условиям взаимоотношений между немецким населением и подневольными рабочими во время Второй мировой войны научно-исследовательско­го проекта я взяла 25 нарративных интервью с бывшими остарбайтерами в Беларуси, Украине и … Continue reading

Posted in Geschichte + Gegenwart, Russisch, по-русски | Tagged , , | Leave a comment

Свидетель четырех эпох

Последний писатель Украины, пишущий на идиш, отпраздновал свой 90-летний юбилей Иосиф Бург живет в Черновцах, городе на Западной Украине. Впрочем, можно было бы назвать Черновцы северорумынским или восточноавстрийским городом, как и бывшим советским. Во всяком случае, именно такими знал Черновцы … Continue reading

Posted in Geschichte + Gegenwart, Russisch, по-русски | Tagged , , | Leave a comment